第1页 共1页 首页 上一页 下一页 末页
華麗的大奧,最終隨著德川幕府政權的終結而曲終人散。

繁華過後的寂寥,莫過於大奧的總管事瀧山夫人。

夜欄人靜,獨自徘徊,觸目之處還是一樣的庭園,一樣的走廊,一樣的居室。只是,昔日人們工作時的笑語聲,節日祭祀時的喧鬧聲,將軍駕臨時那觀者如山色沮喪的跪拜聲,經已恍如隔世。那道幽深的「御鈴廊」,曾盛載著她與家定將軍的繾綣深情,如今竟是尋尋覓覓冷冷清清…………

天下無不散之宴席。然而,最後離去的人,是最難受的人。

她本是罪人之女,流落街頭,偶然被大奧的女官收養,憑著智慧與才幹奮發向上,最終坐上總管事之位。大奧給了她自尊和權勢,是她生命的原動力。大奧是她的家她的所有,是她活下去的唯一理由。

在大奧之內,所有人的生死榮辱都盡在她眉稍眼角的一頻一笑,一舉手一投足的擁容氣派之中。她美艷冷傲如冰霜,精明幹練如刀鋒,渾身散發耀眼的寒光。

天上最閃爍的一顆星墜落凡塵,那份蒼涼與落寞,又豈是俗世所能體會!
2楼 2008-05-02 22:52:27
好可怜哦

红颜薄命
------------------
我心原太愚,我语本无意. 解我语者为我友,晓我意者是知音.
3楼 2008-05-03 18:34:37
天下無不散之宴席。然而,最後離去的人,是最難受的人。

好精辟的一句话
觉得泷山和金枝里的如妃有些像
总说宫墙埋葬了她们美好的年华和真正的心灵
其实也不过是如人饮水、冷暖自知
离开的未必都该庆幸还有爱
留下的也未必都是因为心中有恨
------------------
人的一生充满了劳绩,却仍然诗意地安居于大地之上
4楼 2008-05-04 18:55:47
送別心愛的人,需要很大的勇氣

快速回复

用户TOP

快速跳转